Granville-mut angalaneq.

22/3-17 : Saattuniik aallarpungut Elev hjem-imilu unnuilluta.

23/3-17 : Ullaakkut 5.30-missaani mittarfimmukarpungut taakanilu 9.tiimi utaqqivungut sila ajormat sapernuvungut.

24/3-17 : sila ajormat sapernoqqippungut.

25/3-17 : Qaarsunut arfineq-marlup eqqaani aallarpungut. Ilulissani unnuivungut Hotel Avannaani.

26/3-17 : Ilulissaniik Kangerlussuarnut aallarpungut Kangerlussuarmiik København-imukarpungut unnuillutalu.

27/3-17 : København-miik Parisimut aallarpungut, ulloq taanna Granville-mut aallarpungut.

28/3-17 : Amiititaavungut. Hiistit alakarpavut Saint Lo-mi.

29/3-17 : Nutserivungut  computerikkut Gruppikkaarluta. Ulloq taanna Le Mont Saint Michel-imukarpungut.

30/3-17 : “Nature Day”-imi busserluta ulittartumukarpungut. Timmisat qinngusersaarpavut, sissamiissinnarluta neriartuutaa arsarpungut. Unnukkullu atuarfimmi nereqatingiippungut.

31/3-17 : Ullaakkut qittappungut. Franskisut atuarpungut. Pauseratta nerisinnarluta atuaqativut Skype-rpavut. Soraarlutalu.

 

 

Arnarissoq Fritza Naja-Nuka.

We are back !

That ‘s it, we are back ! Nice welcome at the station, now back to our life…A little different ! We’ve had a great time , we have met great people and we have learnt a lot !

More than ever, nature is our strength !

Thank you ,everyone !

 

On est revenu ! Bel accueil à la gare et c’est reparti…On se sent un peu différent quand même…

Merci à tous !

This slideshow requires JavaScript.

We are in Copenhagen !

What a day ! But here we are…One of the 3 A thought she would have to stay in Greenland  ( I won  t say who but she is older than the others and she could not find her ID card). Anyway, the plane did wait for her and we are now ready to fly to Paris tomorrow. We will be in Granville at around midnight or five pm if we catch an early train..Our Polish friends had to book a different hotel but we went to see them tonight.

All is well that ends well…So much to tell and the girls are ready to go back home…It is not over yet but we have left Greenland, even if part of us is still there !

Décalage horaire oblige,nous sommes en pleine forme …à 3h.Retour demain à Paris et à Granville en fin d apres midi ou vers minuit, selon les horaires de train.Les amis polonais partent pour Berlin demain matin.

Le voyage s achève…mais pas si simple de revenir complètement ! Les filles ont des choses et des gens à raconter et elles ont hâte que l attente se termine !

Hello from Ilulissat !

We left our new friends, the nurse -who told us all about the traditional costume she had made for her daughter, hours of handcraft !-and the American photographer and after a short flight-nice encounters, we arrived in Ilulisaat, nice harbour. We met the Greenlandic party at the airport, that was so nice ! The ice is melting and some boats are in the fjord. The pilots were really nice , they let us come near them during the flight. Air Greenland has finally booked us in a 4 star hotel called the Arctic Hotel -we told them school money was a precious thing so they arranged our stay . We had a very nice lunch and headed to the town centre. Everything is very expensive here, but the view is free, Greenlandic people are so nice and it has no price ! They make lots of jewels with reindeer, walrus and even Narwhal tusk and teeth. They also sell gloves and clothes made out of seal fur and seal skin. Tomorrow is our last day in Greenland, we are flying south to the main airport then back to Copenhagen at around 9.30 pm,that is 5.30 Greenlandic time.

The 3A team

Nous avons quitte Qaarsut ce matin, ainsi que nos “amis” de la-bas, une infirmiere qui nous a raconte les heures passees sur le costume traditionnel porte par les filles pour l entree a l ecole a 6 ans ou la confirmation. Des heures a travailler les motifs de perles, modele unique pour chaque fille, le short en peau et fourrure de phoque, les bottes en peau de phoque-teinte et nouveau motif, la laine de mouton teintee….Et le photographe americain qui est ici depuis un an et nous suivront son travail ! Nous avons aussi rencontre Matthias et les trois eleves groenlandaises a l aeroport. Ils avaient hate de rentrer a Saattut ! Les pilotes nous ont laisses rentrer dans la cabine durant le vol… Apres quelques malentendus , une petite frayeur et des sourires,madame Greenland nous a trouve gracieusement trois chambres dans l hotel 4 etoiles d Ilulissat et un bon buffet de poisson etc.nous attendait.On la remercie ! Quelques bateaux profitaientde la fonte partielle dans le port,balade dans la ville cet apres midi ,artisanat magnifique mais tres cher ,bijoux de perles, de bois de caribou, en dent de narval, en peau ou fourrure de phoque. Statuettes ,Tupilak, qui representent des esprits moqueurs qui etaient auparavant faites en bois, herbes et autres et etaient jetees en mer.Heureusement, la vue -49 mots Greenlandic pour parler de la neige et de ses differents etats, et la gentillesse des habitants n a pas de prix et on en profite jusqu au dernier moment! Retour demain, vol vers le sud puis retour a Copenhague prevu a 21h30, soit 17h30 heure d ici. Les photos suivront, ptit souci technique pour le moment !

Bons derniers jours a tous, les vacances arrivent !

Greenland Day 7, 8, 9 ?

What a Day  ! How sad to leave Saattut and our friends…What a week !

We were looking forward to meeting our Greenlandic friends at the airport but they are stuck, like we are.

We are together , Polish and friends, in Qaarsut and won’t be able to leave tomorrow due to foggy weather. So here we are, we have said goodbye, wiped our tears and are now ready to go back home. Extra time in marvellous Greenland ! People are taking good care of us (food, accomodation: it is not a touristic place but what a view !).

We will let you know…If you can ! Good luck for this coming week !

The 3A team and friends !

Petite halte à Qaarsut , vols retardés, retour vendredi si tout va bien mais en étant optimiste. Et on l’est ! Imprévus et surprises , charme du voyage aussi…Les filles tiennent bon, sacrées ambassadrices.On fait le plein d’air pur pour vous et promis, on vous racontera…Et vous aussi !